top of page

 搜尋結果

以空白搜尋找到 90 個結果

  • 敲擊樂二重奏 音樂會|香港作曲家聯會

    《RE‧MIX》敲擊樂二重奏將演奏6首香港作曲家的當代敲擊樂作品,包括3首委約作品。 RE.MIX 敲擊樂二重奏 音樂會 RE‧MIX 敲擊樂二重奏將演奏6首香港作曲家的當代敲擊樂作品,當中包括3首委約作品:龐樂思的《桌樂二》、李家泰的《很想去旅行》及伍巧怡的《記憶在逃II~跟記憶說再見》。 演出日期和時間: 2021年11月19號(星期五)晚上8時 演出場地: 香港大會堂劇院 演出嘉賓: RE.Mix Percussion Duo - 鄭美君(Emily Cheng)及王偉文(Raymond Vong) 節目: 鄭汝森-《引水道》 龐樂思-《桌樂二》 李家泰-《很想去旅行》 梁頌然-《蒲公英》 伍巧怡-《記憶在逃II ~ 跟記憶說再見》 彭振町-《在不一樣的空間》 查閱電子場刊

  • ​由竹韻小集所揀選的作品|香港作曲家聯會-音樂作品傳承和保育計劃

    香港作曲家聯會-音樂作品傳承和保育計劃 由 竹韻小集 所揀選的作品 Composers 作曲家 CHAN Joshua 陳錦標 Title of Work 作品名稱 《揚帆行》 Year of Work 作品年份 2021 Duration 長度 - Composers 作曲家 CHAN Ming-chi 陳明志 Title of Work 作品名稱 《風姿花傳》 Year of Work 作品年份 2015 Duration 長度 - Composers 作曲家 CHAN Nga-man 陳雅雯 Title of Work 作品名稱 《寒來暑往》 Year of Work 作品年份 2020 Duration 長度 - Composers 作曲家 CHAN Wing-wah 陳永華 Title of Work 作品名稱 《南蓮池畔》 Year of Work 作品年份 2009 Duration 長度 - Composers 作曲家 CHEN Ning-chi 陳能濟 Title of Work 作品名稱 《歲月流金》 Year of Work 作品年份 2015 Duration 長度 - Composers 作曲家 CHENG Ching-nam 鄭靖楠 Title of Work 作品名稱 《凌波微步》 Year of Work 作品年份 2017 Duration 長度 - Composers 作曲家 HUI Cheung-wai 許翔威 Title of Work 作品名稱 《逆風翱翔》 Year of Work 作品年份 2020 Duration 長度 - Composers 作曲家 HUNG Ming-kin Christopher 洪銘健 Title of Work 作品名稱 《盂蘭盛會》 Year of Work 作品年份 2015 Duration 長度 - Composers 作曲家 KAM Shing-hei Kahlen 甘聖希 Title of Work 作品名稱 《廣東新語》卷廿六,〈香語〉 Year of Work 作品年份 2021 Duration 長度 - Composers 作曲家 LAM Lan-chee 林蘭芝 Title of Work 作品名稱 《火.龍舞》 Year of Work 作品年份 2012 Duration 長度 - Composers 作曲家 LAW Wing-fai 羅永暉 Title of Work 作品名稱 《太白醉酒》 Year of Work 作品年份 1985 Duration 長度 - Composers 作曲家 LEUNG Hin-yan Austin 梁騫仁 Title of Work 作品名稱 《古韻新音》 Year of Work 作品年份 2017 Duration 長度 - Composers 作曲家 LEUNG Ka-tung Tony 梁家棟 Title of Work 作品名稱 《漠露》 Year of Work 作品年份 2014 Duration 長度 - Composers 作曲家 LUK Wai-chun 陸尉俊 Title of Work 作品名稱 《蘭桂騰芳》 Year of Work 作品年份 2020 Duration 長度 - Composers 作曲家 MAK Clarence 麥偉鑄 Title of Work 作品名稱 《蓮動漁舟》 Year of Work 作品年份 2019 Duration 長度 - Composers 作曲家 SHAO Litang 邵麗棠 Title of Work 作品名稱 《涼茶譜》 Year of Work 作品年份 2018 Duration 長度 - Composers 作曲家 TANG Man-ngai 鄧文藝 Title of Work 作品名稱 《燈影城樓》 Year of Work 作品年份 2017 Duration 長度 - Composers 作曲家 TSANG Yip-fat Richard 曾葉發 Title of Work 作品名稱 《大樂天》 Year of Work 作品年份 1999 Duration 長度 - Composers 作曲家 WONG Hok-yeung Alfred 黃學揚 Title of Work 作品名稱 《醮》 Year of Work 作品年份 2018 Duration 長度 - Composers 作曲家 YIP Ho-kwen Austin 葉浩堃 Title of Work 作品名稱 《迴》 Year of Work 作品年份 2013 Duration 長度 - Composers 作曲家 YIP Shu-kin Stephen 葉樹堅 Title of Work 作品名稱 《鏡明塵空》 Year of Work 作品年份 2017 Duration 長度 - 返回

  • 香港當代音樂節 | 香港作曲家聯會

    香港當代音樂節 香港當代音樂節於 2018 年起開始舉辦,每兩年舉辦一次,旨在展示我們作曲家的優秀音樂作品。這個音樂節旨在展示香港當代音樂創作,呈現香港當代音樂表演藝術力量。我們鼓勵創新的音樂創作,融合優秀的傳統音樂創作技巧及現代作曲技法,在不斷發展創新的多元文化藝術環境下,以傳承創新的思維去發展推廣香港當代音樂創作。此外,本會亦會委約本地作曲家為香港當代音樂節作曲和首演。 香港當代音樂節的前身為「音樂新文化 Musicarama」音樂節。該音樂節以 1978 年發起的「香港新環境音樂」(New Music Hong Kong Series)活動作為基礎,自 1992 年起由香港作曲家協會開始舉辦。 香港當代音樂節:環宇薈萃 歷屆音樂會 Hong Kong Contemporary Music Festival: Asian Delights 香港當代音樂節:亞洲薈萃 Hong Kong Contemporary Music Festival: Hong Kong Delights 香港當代音樂節:樂在香港

  • Publications - Scores (List) | HKCG 香港作曲家聯會

    Score Publications - Other Instrumentations Item Title This is placeholder text. To connect this element to content from your collection, select the element and click Connect to Data. Read More Item Title This is placeholder text. To connect this element to content from your collection, select the element and click Connect to Data. Read More Item Title This is placeholder text. To connect this element to content from your collection, select the element and click Connect to Data. Read More

  • 香港當代音樂節 2020:亞洲薈萃-嚴天成與間部令子|香港作曲家聯會

    香港當代音樂節 2020: 亞洲薈萃 II Patrick Yim (violin), Reiko Manabe (flute) 嚴天成(小提琴)、間部令子(長笛) Electroacoustic concert with Violin 小提琴與電子音樂會 28.11 .2020 8PM 音樂會場刊 House Programme Lunar Luminance Leung Ka-tung Tony (H ong Kong) Self-talk Au Tin-yung Alex (Hong Kong) * Frises: I. Frise jaune, II. Frise de fleurs Kaija Saariaho (Finland) Palimpsest [Lapsus memoriae VIII] Angus Lee (H ong Kong) * * Commissioned composers 月光光照地堂 梁家棟(香港) 自我對話 歐天勇(香港)* 飾帶: I. 黃飾帶 , II. 花之飾帶 莎維雅荷 (芬蘭) Palimpsest [Lapsus memoriae VIII] 李一葦(香港)* * 委約作曲家 音樂會場刊 House Programme Electroacoustic concert with Flute 長笛與電子音樂會 5.12.2020 8PM Zoon James Boznos (H ong Kong) Hybridity I Anthony Cheng (H ong Kong) * Domain Joji Yuasa (Japan) Torrent Yu Tsz-long (H ong Kong) Shanshui Lee Cheng (H ong Kong) * * Commissioned composers Z oon 龐樂思(香港) 混 I 鄭汝森(香港)* Domain 湯浅譲二(日本) 瀧 余梓朗 (香港) 山水 鄭重言(香港)* * 委約作曲家 Reiko Manabe holds a BM from Toho Gakuen School of Music, an MFA degree from California Institute of the Arts, and a DMA in Contemporary Music Performance from the University of California, San Diego. As a performer and an improvisor, Dr. Manabe has appeared in the United States, France, England, Germany, Singapore, South Korea and Japan. While having given premiers of the works written by established composers such as Roger Reynolds and James Tenney, she collaborates with composers of the next generations including Nicholas Deyoe, Eric Wubbles, Tomohiro Moriyama, Hibiki Mukai among others. Her recordings have been introduced widely in Europe at several music festivals and schools. Since she moved back to Japan in 2008, she has appeared regularly at the contemporary music concerts of JSCM and JFC as well as of Tokyo-based composer collective, NEXT. In 2018 Composers’ group CUE had their concert featuring Dr. Manabe. In 2006 she won the First Prize at the “Kyogaku VII” (The 7th Contemporary Music Performance Competition founded by Japan Society for Contemporary Music) as the first flute solo winner in their history. In the following year, 2007 she received the 16th Asahi Contemporary Music Award. 間部令子獲桐朋學園(大學)音樂部音樂學士、加州藝術學院藝術碩士、聖地牙哥加州大學音樂藝術博士(現代音樂演奏)。她曾以演奏者及即興演奏者身份於美國、法國、英國、德國、星加坡、南韓及日本演出,並為多首現代作曲家的作品作首演,當中包括成名的作曲家,如 Roger Reynolds, James Tenney,及新一代的作曲家,如 Nicholas Deyoe, Eric Wubbles, 森山知広, 向井響等。她的演奏錄音曾於歐洲的音樂節和學院廣泛播放。2008 年她回流日本,自此活躍於現代音樂界,在日本現代音樂協會和日本作曲家協議会主辦的音樂會中演出,以及和駐於東京的作曲家團體 NEXT 緊密聯繫。2018 年作曲家團體 CUE 舉辦間部令子專場音樂會。2006 年她於「競樂VII」(日本現代音樂協會舉辦的第七屆現代音樂表演比賽)中獲首獎,這是此比賽史上首度由長笛手獲獎。2007 年她獲朝日現代音樂獎。 Reiko Manabe 間部令子 Patrick Yim 嚴天成 Honolulu-born violinist Patrick Yim has performed as soloist, recitalist, chamber musician, and orchestral violinist throughout the world, including performances in Carnegie Hall and David Geffen Hall (New York), Seoul Arts Center, Harpa Concert Hall (Reykjavik), Hong Kong City Hall, Severance Hall (Cleveland), Orchestra Hall (Chicago), Teatro alla Scala (Milan), and the Musikverein (Vienna). He made his solo debut with the Honolulu Symphony after winning the Honolulu Symphony Concerto Competition. He has performed in the violin sections of the Hawaii Symphony and the Cleveland Orchestra, among others. He joined the Cleveland Orchestra on tours to New York City, Chicago, Bloomington, Iowa City, Miami, and major cities in Europe, including Paris, Milan, Brussels, Luxembourg, Cologne, Munich, and Vienna. Yim has performed chamber music with members of the Juilliard, Emerson, St. Lawrence, Pacifica, and Ying Quartets, and with musicians from the Cleveland Orchestra and the New York Philharmonic. He has also performed chamber music in festivals in Canada (Banff and Toronto Summer Music Festival), China, the Czech Republic, Denmark, Iceland, and throughout the United States, including a recent performance in Carnegie Hall with members of the Emerson Quartet. As Guest Music Director of the Collegium Musicum Hong Kong, he collaborated with world-renowned pipa virtuoso Wu Man and performed concerts at the Hong Kong City Hall as violinist and conductor. He has performed world premieres at festivals in the United States and Europe, and he recently curated a series of concerts related to the Silk Road at the Hong Kong Museum of History for which he commissioned and premiered new works for solo violin by Michael-Thomas Foumai (Honolulu), Austin Yip (Hong Kong), and Yao Chen (Beijing). He has performed with the Contemporary Chamber Players (New York) and the Hong Kong New Music Ensemble. Yim has taught violin and chamber music at Stony Brook University, the Cleveland Institute of Music Preparatory Department, the Interlochen Summer Arts Camp, the Flatirons Chamber Music Festival, and the Rushmore Music Festival. He has taught masterclasses and workshops in the United States, Denmark, Iceland, Hong Kong, Taiwan, and China. He is a graduate with honours of the Cleveland Institute of Music (CIM) where he was a student of David Updegraff and William Preucil and was awarded the First Prize at the Institute’s Darius Milhaud Performance Prize Competition for two consecutive years. At CIM, he studied chamber music with the Cavani Quartet and Peter Salaff of the Cleveland Quartet. He earned his Doctor of Musical Arts degree from Stony Brook University where he studied violin with Philip Setzer, Jennifer Frautschi, and Hagai Shaham, and chamber music with the Emerson Quartet. He is Assistant Professor in the Department of Music at Hong Kong Baptist University. 小提琴家嚴天成生於火奴魯魯,曾以獨奏家、室內樂及樂團成員身份在世界各地演出,包括紐約的卡奈基音樂廳、大衛‧ 爵芬音樂廳、首爾藝術中心、雷克雅未克的哈巴音樂廳、香港大會堂、克里夫蘭的西雅雲斯音樂廳、芝加哥的樂隊音樂廳、米蘭的斯卡拉歌劇院、維也納的金色大廳等。 嚴氏贏得火奴魯魯交響樂團的協奏曲比賽後,與該交響樂團合作,首度以獨奏者身份擔綱演出。他曾擔任夏威夷交響樂團、克里夫蘭樂團等樂團的小提琴手。他曾參與克里夫蘭樂團的巡迴演出,到訪紐約市、芝加哥、布明頓、愛俄華市、邁亞美,以及歐洲多個重要城市,包括巴黎、米蘭、布魯塞爾、盧森堡、科隆、慕尼黑、維也納等。 嚴氏亦熱衷於室樂演奏,曾與茱莉亞弦樂四重奏、愛默森弦樂四重奏、聖羅倫斯弦樂四重奏、太平洋弦樂四重奏、英弦樂四重奏的成員合作演出,亦曾與克里夫蘭樂團、紐約管弦樂團的成員演出室內樂。他曾參與演出室樂藝術節的國家包括加拿大(班夫及多倫多夏季音樂節)、中國、捷克、丹麥、冰島及美國。最近與愛默森弦樂四重奏成員在卡奈基音樂廳中演出。 嚴氏曾以 Collegium Musicum Hong Kong 客席音樂總監身份與世界知名的琵琶演奏家吳蠻合作,在香港大會堂中演出,負責擔任指揮和小提琴手。 嚴氏曾為作品作世界首演,在美國及歐洲的音樂節中演出。最近他為香港歷史博物館策劃一系列以絲綢之路為主題的音樂會,委約和首演米高–湯瑪士‧富奈(火奴魯魯)、葉浩堃(香港)和姚晨(北京)的小提琴獨奏作品。他曾參與紐約當代室樂合奏團和香港創樂團的音樂會。 嚴氏曾於石溪大學、克里夫蘭音樂學院附屬中學教授小提琴和室內樂;亦在 Interlochen暑期藝術營、法提康室樂音樂節、羅斯摩爾音樂節中擔任導師;並在美國、丹麥、冰島、香港、臺灣和中國主持大師班和工作坊。 嚴氏畢業於克里夫蘭音樂學院,師隨大衛‧ 愛德嘉夫和威廉‧ 浦西爾,連續兩年獲得該學院的米堯演奏比賽首獎。在學期間,曾隨卡雲尼弦樂四重奏以及克里夫蘭弦樂四重奏的彼得‧ 沙拉夫學習。其後嚴氏入讀石溪大學,隨菲臘‧ 薩沙、珍妮花‧ 費殊、夏佳‧ 沙函學習小提琴、愛默森弦樂四重奏學習室內樂演奏,取得音樂藝術博士學位。 嚴氏現任香港浸會大學音樂系助理教授。 Other Concerts of the Festival 其他音樂節音樂會

  • ​由管樂雅集所揀選的作品|香港作曲家聯會-音樂作品傳承和保育計劃

    香港作曲家聯會-音樂作品傳承和保育計劃 由 管樂雅集 所揀選的作品 Composers 作曲家 CHAN Wai-kwong Victor 陳偉光 Title of Work 作品名稱 As if...《一如...》 Duration 長度 - Year of Work 作品年份 2012 Composers 作曲家 CHEUNG Pui-shan 張珮珊 Title of Work 作品名稱 Chi’en IV《乾IV》 Duration 長度 - Year of Work 作品年份 2011 Composers 作曲家 Clarence Mak, Charlotte Chiu, Law Kin Pong, Li Kar Yee, Wyman Wat Title of Work 作品名稱 The Man of Dust《風塵僕僕》 Duration 長度 - Year of Work 作品年份 2010 Composers 作曲家 LAW Wing-fai 羅永暉 Title of Work 作品名稱 Solo Theatre - STILL《一人劇場-此山不動》 Duration 長度 - Year of Work 作品年份 2011 Composers 作曲家 LIU Wing-sum Iris 廖頴琛 Title of Work 作品名稱 Playful Talk for Fifteen Oboes《玩話》給十五支雙簧管 Duration 長度 - Year of Work 作品年份 2013 Composers 作曲家 LO Hau-man 盧厚敏 Title of Work 作品名稱 Rain V《雨 V》 Duration 長度 - Year of Work 作品年份 2006 Composers 作曲家 MAK Clarence 麥偉鑄 Title of Work 作品名稱 Echoing in Stillness《鳴不假風》 Duration 長度 - Year of Work 作品年份 2010 Composers 作曲家 PANG Chun-kit Vincent 彭俊傑 Title of Work 作品名稱 Double Circles《圓 2》 Duration 長度 - Year of Work 作品年份 2014 Composers 作曲家 TSANG Yip-fat Richard 曾葉發 Title of Work 作品名稱 Momentary Discourse《片語》 Duration 長度 - Year of Work 作品年份 2013 返回

  • 聯絡我們|香港作曲家聯會

    聯絡我們 香港作曲家聯會 地址:香港灣仔港灣道二號藝術中心7樓707室 電話: (852)2877-3982 傳真: (852)2877-3380 電郵:info@hkcg.org 辦公時間:早上10時至下午6時(星期一至五) (午膳時間:下午1時至下午2時) 星期六、日及公眾假期休假 查詢 如果您對本會有任何查詢或疑問,歡迎填寫下列表格,我們會儘快回覆您。 提交 多謝您的查詢。

  • 亞洲傳統與當代音樂:日本香港交流音樂會|香港作曲家聯會

    亞洲傳統與當代音樂:日本香港交流音樂會 House Programme 場刊 Chan Kai-young 陳啟揚 Chan Kai-young _Bio & Notes Chan Ming-chi 陳明志 Chan Ming-chi_Bio & Notes Chris Hung 洪銘健 Chris Hung_Bio & Notes Yasunoshin Morita 森田泰之進 Yasunoshin Morita_Bio & Notes Jun Yamamoto 山本準 Jun Yamamoto_Bio & Notes Yuko Kondo近藤裕子 Yuko Kondo_Bio & Notes Felix Ungar Felix Ungar_Bio Kenneth Sham 沈健榆 Kenneth Sham_Bio Winca Chan 陳韻 Winca Chan_Bio Kwok Ka-ying 郭嘉瑩 Kwok Ka-ying_Bio Patrick Yim 嚴天成 Patrick Yim_Bio Angus Lee 李一葦 Angus Lee_bio

  • 別「豎」一格 音樂會 | HKCG 香港作曲家聯會

    別「豎」一格 香港作曲家聯會 x 香港城市室樂團 準備好迎接一個非凡的音樂之夜吧!香港作曲家聯會與香港城市室樂團攜手合作,將於4月30日在香港大會堂劇院呈現一場令人陶醉的演出。這次獨特的合作將展示當代與古典音樂的豐富織錦,由香港作曲家聯會的作曲家們傾情演繹。 活動: 香港作曲家聯會 x 香港城市室樂團 非凡豎琴之夜 日期: 2025年4月30日(星期三) 時間: 晚上8:00 地點: 香港大會堂劇院 票價(港幣): 150, 100 購票連結: https://www.urbtix.hk/event-detail/13120/ 作曲家: 陳嘉年 鄭汝森 洪銘健 劉力致 彭振町 彭珺 黃俊諱 特邀演奏家: 孫尹婷(豎琴獨奏) 指揮: 簡柏堅 不要錯過這場非凡的音樂體驗! 1/12 香港城市室樂團 香港城市室樂團以別樹一幟的風格,成為亞洲首屈一指的室樂團之一。樂團自1999年由雙簧管演奏家黎燕欣創立以來,已經和許多享譽國際的名家同台演出,包括占士.高威、依芙蓮.格妮、愛瑪.柯克比、湯馬士.艾倫、馬連拿爵士、米卡拉.帕蒂莉克、克里斯蒂安.林伯格、張永宙、朱利安.萊.韋伯、艾特格.邁耶、布蘭福特.馬薩里斯、弗拉基米爾.阿殊堅納西、理查.蓋利安諾、阿爾瑪.多伊徹等。樂團也曾與多位著名的藝人合作,包括埃德娜.埃弗烈治夫人、海莉.威斯特拉、理查.克萊德曼、羅賓.吉布,以及粵語流行樂壇之星林憶蓮、李克勤、張敬軒、草蜢、張學友等。樂團其他備受注意的節目,包括和維也納兒童合唱團、波蘭華沙男童合唱團、美國兒童合唱團、瑞典之聲室樂合唱團、英皇合唱團及史溫格歌手的合作演出。香港城市室樂團進取的節目編排方向,在國際間備受注目及認可,因此來自各地音樂節的邀約演出甚多,包括倫敦、拉奎拉、台北、北京、成都、上海等。在本地的邀約演出,則有香港芭蕾舞團、法國五月藝術節、香港電台的聖誕園林音樂會、世界豎琴大會、香港國際半音階口琴大賽、香港國際鋼琴比賽等。電影和動畫音樂會演出包括霍華.布列克的《雪人與大熊》、《哈利.波特》系列、《加勒比海盜:魔盜王終極之戰》、《Final Fantasy》系列、《聖鬥士星矢交響音樂會》和《海賊王》。樂團一向支持現代音樂,曾委約茅沅、楊嘉輝、鄧慧中、塔芭高娃及理查德.哈維創作新作。錄音製作包括與米卡拉.帕蒂莉克、依芙蓮.格妮 、賓奈利—費曼阿根廷手風琴與鋼琴二重奏等合作的全球首錄CD專輯,分別由拿索斯、Orchid Classics(英國)及OUR Recordings(丹麥)唱片公司發行。樂團以培育香港下一代的古典音樂觀眾為己任,特地創作了多齣舞台音樂演出,包括《莫扎特的魔法》、《星.巴赫》、《揭開韋華第的神秘面紗》、《波恩英雄》、《海頓與親王》、《失蝨室樂團》(2017年獲葡萄牙YAMawards「觀眾票選獎」的音樂劇場)、《野地之聲》(2022年獲比利時YAMawards「觀眾票選獎」的音樂劇)等。樂團首席指揮包括2008-2016年在任的法國指揮尚.托勞,及自2019年至今的阿美尼亞指揮及鋼琴家瓦安.馬狄洛辛。自2024年7月起,香港城市室樂團為藝術發展局「優秀藝團計劃」資助團體。 www.ccohk.com 作曲家、指揮及獨奏家 Francis Kan Conductor 簡栢堅 簡栢堅出生於香港,從小學習音樂,因此,音樂早已成為他生命中不可或缺的一部份。 1993年,簡氏於香港演藝學院畢業,並獲得全額奬學金到倫敦僑凱音樂學院深造。同期亦獲得指揮大師哥美士安拿的推薦,成為亞洲青年交響樂團的見習指揮,於香港、新加坡及美國等地演出。 1995年,簡氏在葡萄牙國際青年指揮大賽中獲得奬項。其後為不同樂團擔任客席指揮,包括里斯本大都會樂團、羅馬尼亞國家電台樂團、布加勒斯特愛樂樂團、英屬哥倫比亞室樂團等等,從中與觀眾的距離逐漸拉近。此外,簡氏很享受舞台演出,曾與香港小交響樂團、香港城巿室樂團和泛亞交響樂團等合作。自香港大學管弦樂團成立至2013年,簡氏一直出任首席指揮一職。 由2006年至今,簡氏於澳門樂團擔任助理指揮,同時致力推動澳門普及藝術教育之工作。2010至2012年擔任貴陽交響樂團駐團指揮,在當地推廣和普及古典音樂。近年經常合作的國內樂團包括國家大劇院管弦樂團、深圳交響樂團、浙江交響樂團及哈爾濱交響樂團。2015年3月,簡氏更率領深圳交響樂團遠赴南非作文化交流演出,並為南非「中國年」開幕式音樂會執棒,獲得中華人民共和國文化部部長雒樹剛的高度讚揚。同年9月,隨澳門樂團到歐洲巡迴演出,帶領年青鋼琴家張昊辰及樂團於瑞士蘇黎世及匈牙利布達佩斯演出。2016年於第30屆澳門國際音樂節首演作曲家劉晨晨創作的本地原創三幕室內歌劇《香山夢梅》。2017年6月,為慶祝香港回歸祖國20周年,簡氏指揮中國國家芭蕾舞團交響樂團假北京國家大劇院演出。2018年9月,帶領浙江交響樂團遠赴巴西巡迴演出,分別在伊瓜蘇、巴西利亞、聖保羅、里約熱內盧四個地方演出,獲得極大成功,引起巴西文化界和音樂界極大迴響。 Francis Kan Born in Hong Kong, Francis Kan learnt music from childhood, and it has become an integral part of his life. In 1993, after graduating from the Hong Kong Academy for Performing Arts, he continued his studies at the Guildhall School of Music in London with a full scholarship. Recommended by Maestro Sergio Commissiona, he was appointed as a conducting intern of the Asian Youth Orchestra, with whom he toured in Hong Kong, Singapore and the United States. In 1995, Kan won the International Competition for Young Conductors in Portugal and since then he has worked, as a guest conductor, with several orchestras abroad, including the Lisbon Metropolitan Orchestra, the Romanian National Radio Orchestra, the Bucharest Philharmonic and the Silvestri Chamber Orchestra, etc. Besides, Kan has worked with the Hong Kong Sinfonietta, the City Chamber Orchestra of Hong Kong, and the Pan Asia Symphony Orchestra, and had been the Principal Conductor of the Union Philharmonic Orchestra, HKUSU, since its inception until 2013. From 2006 to present, Francis Kan has been the Assistant Conductor of Macao Orchestra, with a mission to promote musical education in Macao. From 2010 to 2012, he also took up the role of resident conductor at the Guiyang Symphony Orchestra. In recent years, he has frequently cooperated with the China National Centre for Performing Arts Orchestra, the Shenzhen Symphony Orchestra, the Zhejiang Symphony Orchestra, and the Harbin Symphony Orchestra. In March 2015, he led the Shenzhen Symphony Orchestra on a cultural exchange performance to South Africa and also conducted the opening concert for the “Year of China” in South Africa, which was highly praised by Luo Shugang, the Minister of Culture of the People’s Republic of China. In September of the same year, he toured Europe with the Macao Orchestra, leading it to perform with young pianist Zhang Haochen in Zürich and Budapest. Also, he acted as the Conductor of “A Dream of Fragrancy,” a local original chamber opera in three acts composed by Liu Chenchen, at the 30th Macao International Music Festival in 2016. In June 2017, Kan performs with the National Ballet of China Symphony Orchestra at the National Centre for Performing Arts in Beijing, commemorating the 20th anniversary of Hong Kong’s handover to China. In September 2018, he led the Zhejiang Symphony Orchestra on a tour of Brazil, performing in four places in Iguazu, Brasilia, Sao Paulo and Rio de Janeiro, with great success, which aroused great attention in the Brazilian cultural and music circle. Teresa Suen-Campbell Solo Harpist 孫尹婷最近灌錄了三首豎琴協奏曲,分別由陳嘉年(兩度Juno獎得主)、韓德爾及James W. Campbell創作,由Nurhan Arman指揮Sinfonia Toronto伴奏,錄音將於今年七月發行。這項計劃獲得Canada Council for the Arts, Ontario Arts Council和Volvo資助。孫氏亦曾灌錄何冰頤的《銀色天使的輓歌》,由Centrediscs發行。她首張唱片《嚮往》於2010年在香港發行,獲加拿大古典音樂雜誌Whole Note讚譽道:「曲目的選取平衡,集中於平靜而溫暖的樂曲,演奏出色」。 孫氏熱衷於推動現代音樂,至今已委約創作四首豎琴協奏曲、三首豎琴獨奏曲、兩首豎琴與電子音樂作品。 孫氏曾以獨奏者身份,與Sinfonia Toronto, Toronto Concert Orchestra及香港城市室樂團演出,亦曾於多個音樂節(包括多倫多夏季音樂節、美洲豎琴協會夏季學院、香港藝術節等)演出。她曾擔任香港城市室樂團豎琴首席,現任Toronto Concert Orchestra及North Bay Symphony豎琴首席。 孫氏亦熱心教學,現任多倫多皇家音樂學院豎琴考官,亦任教於Lakehead University(位於Thunder Bay)。曾任教於Carleton University、西北大學及香港中文大學。她將於2026世界豎琴會議(WHC)中擔任「聚焦年青人」環節主持人之一,亦曾於2022年在皇家威爾斯音樂與舞蹈學院舉行的WHC中演講,主題為當代豎琴音樂。 孫氏為第一位獲得豎琴演奏博士的華人,畢業於西北大學,師隨芝加哥抒情歌劇院前豎琴首席Elizabeth Cifani。 Teresa Suen-Campbell recently recorded three harp concertos, including two-time Juno award composer Chan Ka-nin’s, Handel’s and James W. Campbell’s, with Sinfonia Toronto conducted by Nurhan Arman, to be released in July this year. She had the support of the Canada Council for the Arts, the Ontario Arts Council, and Volvo. She also recorded Alice Ho’s Beyond the Erupting Skies Silver Angels Sing Among the Gold Stars on the Centrediscs label. Her debut solo album “Longing,” released in Hong Kong in 2010, was praised “a well-balanced program focusing on calmness and warmth, beautifully played” by Canadian Classical Music Magazine Whole Note. An advocate of contemporary music, Teresa has commissioned four harp concertos, three solo works for the harp, and two solo works for harp and electronics to date. As a soloist, Teresa has performed with Sinfonia Toronto, Toronto Concert Orchestra and Hong Kong City Chamber Orchestra. She has also performed at different music festivals such as the Toronto Summer Music, American Harp Society Summer Institute and the Hong Kong Arts Festival. As an orchestral harpist, Teresa is currently principal harpist of the Toronto Concert Orchestra and North Bay Symphony and formerly, City Chamber Orchestra of Hong Kong. A dedicated educator, Teresa is currently a harp examiner at the Royal Conservatory of Music and is on faculty at Lakehead University in Thunder Bay. She also taught harp at Carleton University, Northwestern University, and the Chinese University of Hong Kong. Teresa is Co-Chair of the “Focus on Youth” of the World Harp Congress 2026 and gave a lecture on contemporary harp music at the Royal Welsh College of Music and Drama at WHC 2022. Teresa is the first harpist from China to acquire a Doctor of Music degree in harp performance, studying with Elizabeth Cifani, former principal harpist of Lyric Opera of Chicago, at Northwestern University. Chan Ka-nin Harp Concerto - for Harp and String Orchestra 陳嘉年生於香港,1965年隨家人移居溫哥華。在英屬哥倫比亞大學攻讀電子工程學士學位期間,隨 Jean Coulthard 學習作曲。畢業後到印第安納大學隨Bernhard Heiden學習作曲,其後取得音樂的碩士及博士學位。自1982 年至今於多倫多大學任教音樂理論及作曲。 陳氏獲獎無數,包括以下作曲比賽獎項:巴托克國際作曲家比賽、Barlow國際比賽、國際圓號協會作曲比賽、Jean Chalmers獎、PROCAN 年青作曲家比賽、Amherst色士風四重奏作曲比賽,並曾兩度獲得Juno最佳古典音樂作曲獎。 陳氏的作品織體明亮,經常運用異國樂器音色。樂評界形容他的作品「感性」、「令人難忘」、「細緻」。他時常從親身經歷中擷取靈感創作,例如女兒的出生、父親的逝世、精神上的渴求、和大自然的接近、對環境的關注等。 陳氏近年的創作包括:2022年1月由敲擊樂手Antti Ohenoja和弦樂四重奏在赫爾辛基首演的《漫長的冬天》、2023年由Naomi Woo指揮溫尼伯交響樂團首演的《迎春》、第二齣完整的歌劇《龍的故事》(2023年6月在多倫多光影藝術節首演)、2023年為意大利長笛手Luisa Sello而作的《長笛協奏曲:西西里女巫》(由Sinfonia Toronto首演)。此長笛協奏曲其後於2024年11月由 Luisa Sello 和 Penderecki 弦樂四重奏於意大利八個城市巡迴演出。 Chan Ka-nin was born in Hong Kong and moved with his family to Vancouver in 1965. At the University of British Columbia, he studied composition with Jean Coulthard while pursuing a Bachelor’s degree in Electrical Engineering. After graduation he decided to continue studying composition with Bernhard Heiden at Indiana University where he eventually obtained his Master’s and Doctoral degrees in music. Since 1982, he has been teaching theory and composition at the University of Toronto. His numerous international awards include Béla Bartók International Composers’ Competition, Barlow International Competitions, International Horn Society Composition Contest, Jean Chalmers Award, PROCAN Young Composers’ Competition and Amherst Saxophone Quartet Composition Competition, as well as two Juno Awards for Best Classical Compositions. Characteristically luminous in texture and exotic in instrumental colours, Chan’s music has been described by critics as “sensuous,” “haunting,” and “intricate.” The composer often draws his inspiration directly from his personal experiences: for example, the birth of one of his daughters, the death of his father, his spiritual quests, or his connection to nature and concern for the environment. His recent work, Pikä Talvi (Long Winter), was premiered by percussionist Antti Ohenoja and a string quartet in Helsinki in January 2022. Welcoming Spring was premiered by Winnipeg Symphony Orchestra under Naomi Woo in 2023. His second full length opera Dragon’s Tale was premiered in June 2023 during Luminato at Harbourfront in Toronto. In the same year his Flute Concerto: Doñas de fuera for Italian flutist Luisa Sello was premiered by Sinfonia Toronto. In November 2024, this work was showcased on an 8-city tour by flutist Luisa Sello and the Penderecki String Quartet in Italy. 《豎琴協奏曲》 我深感榮幸獲得出色的豎琴演奏家孫尹婷委約創作一首豎琴協奏曲,而這是我創作的第一首豎琴協奏曲。我同時要感謝指揮大師Nurhan Arman對這項委約的大力支持,他領導下的Sinfonia Toronto於過去數年曾出色地演出我數首作品。 這首豎琴協奏曲於2021-22年新冠病毒大流行期間創作,因此我想到那些受病毒影響以及身體衰弱的人士,當中包括我94歲的母親。母親近年患上了失智症,我感覺她的認知障礙越來越嚴重。這首作品可以說是對她堅強性格及聰穎資質的回憶,同時也將是她繽紛的一生的回憶。 此作品以描繪母親的狀況開始:孤獨而無法與人溝通。之後我以一首豐富的旋律,代表她緬懷年青時充滿活力的日子以及她所愛的丈夫,她並開始唱起這首歌。樂曲結尾表達她與認知障礙共存的韌性。 我非常感謝孫尹婷委約我創作此曲,以及Ontario Arts Council, Toronto Arts Council, Sinfonia Toronto 的大力支持。 Harp Concerto When harpist Teresa Suen-Campbell asked me to write a harp concerto, I was thrilled because she is a wonderful harpist, and this will be my first concerto for this beautiful instrument. I am very grateful to Maestro Nurhan Arman for his support in commissioning this project. Sinfonia Toronto has kindly performed a few of my compositions in the past years under his superb direction. As this piece was written during the pandemic (2021-22), my thoughts have been with vulnerable people, including my 94-year-old mother who has developed dementia in recent years. As I gradually lose my connection with her, this work will be my memory of this strong and wise woman. At the same time, this could also be her memories of her colourful life. The piece begins with a description of her surroundings: lonely and unable to communicate with others. She is resolved to think of her energetic youthful time and her beloved husband in the form of a song, which she begins to sing to herself. The piece ends with her resilience against the state of disillusionment. The composer wishes to thank the Ontario Arts Council and the Toronto Arts Council, Sinfonia Toronto, and Teresa Suen-Campbell for commissioning this work. Lau Lik-chi Daniel Bramble's way, zither wait - for Chamber Orchestra (2025) 劉力致生於香港,是一位集歌者、作曲家及合唱指揮於一身的音樂人,活躍於古典音樂、音樂劇、流行音樂及福音音樂等多個領域。 劉氏現於香港中文大學攻讀音樂博士(作曲)課程,師承陳啟揚教授。他的研究專注於探索粵語的獨特語言特性,並將其融入跨樂種的聲樂、合唱及器樂創作中。曾合作的音樂團體包括 BBC Singers、Psappha、RNCM Orchestra、Kantos Chamber Choir、Cong Quartet、香港學校音樂節、香港新青年合唱團等。 劉氏畢業於香港中文大學,獲文學士(音樂)學位(主修聲樂);隨後取得英國皇家北方音樂學院音樂碩士學位(作曲)。他熱衷於透過音樂連結人心,關注社會的多元變化,並在創作中探索文化與藝術的可能性。 Born in Hong Kong, Lau Lik-chi Daniel is a multifaceted singer-composer-conductor with expertise spanning across classical music, musical theatre, pop and gospel music. Lau is pursuing a Doctor of Music (Composition) degree at the Chinese University of Hong Kong, where his research focuses on creating genre-hybrid music that explores the unique linguistic features of Cantonese. He has written music for BBC Singers, Psappha, RNCM Orchestra, Kantos Chamber Choir, Cong Quartet, Hong Kong Schools Music Festival and Hong Kong Youth Choir, among others. He earned his Master of Music in Composition (M.Mus.) with distinction from the Royal Northern College of Music and holds a Bachelor’s degree in Music from the Chinese University of Hong Kong. Passionate about engaging audiences through music, he remains attuned to the evolving artistic and social landscape. 《孤琴候蘿徑》 《孤琴候蘿徑》是一首為室內樂團而作的作品,靈感來自唐代詩人孟浩然的《宿業師山房待丁大不至》。樂曲描繪詩中主人翁等待遲遲未至的友人的內心旅程。作品的核心旋律動機源自詩的末句「孤琴候蘿徑」的粵語聲調。 bramble’s way, zither waits bramble’s way, zither waits is a composition for chamber orchestra inspired by Meng Hao-ran’s (? – 740) poem Waiting for a friend who has not yet come in front of a Buddhist monastery. The piece takes the listener on a journey through the emotional and mental states of the poem’s protagonist, who waits for his friend to arrive. The melodic motifs throughout the piece are derived from the Cantonese tones of the poem’s closing line, “孤琴候蘿徑”, pronounced as: gu1 kam4 hau6 lo4 ging3. Pang Kwan Kevin Dance for Chamber Orchestra 彭珺 Pang Kwan Kevin 彭珺先後於香港中文大學取得內外全科醫學士、音樂文學碩士及作曲音樂碩士,師隨陳啟揚教授學習作曲。其後,彭氏於英國劍橋大學深造,並取得音樂哲學碩士。彭氏為香港作曲家聯會 (HKCG) 及香港作曲家及作詞家協會 (CASH) 會員。 彭氏的作品曾於加拿大、美國、意大利及香港等地演出,當中包括「香港當代音樂節2020」、香港作曲家聯會「現代音樂展演交流平台」及「音樂沙龍」等。他的作品曾於劍橋大學多間學院演出。此外,他的作品曾獲Odin四重奏(多倫多)、Lehner四重奏(美國)、Stellar三重奏(北京)、Cong四重奏(香港)、NOVA Ensemble(香港)及合唱俠(香港)等不同團體演出。 彭氏於2022年劍橋大學哈默頓學院作曲比賽中取得亞軍。他亦曾奪得《音樂新一代2020》季軍。於中文大學音樂系在學期間,他曾獲頒紀大衛作曲獎、觀眾最喜愛作品獎及文學院院長嘉許狀。 Pang Kwan Kevin attained his medical degree, Master of Arts in Music and Master of Music at the Chinese University of Hong Kong (CUHK). At CUHK, he studied music composition under the tutelage of Prof. Chan Kai-young. After completing his studies at CUHK, he went on to obtain an MPhil in Music at the University of Cambridge, focusing on composition. He is a member of the Hong Kong Composers’ Guild (HKCG) and the Composers and Authors Society of Hong Kong (CASH). His compositions had been performed in various events in Canada, USA, Italy and Hong Kong, including Hong Kong Contemporary Music Festival 2020, Interactive Platform for Contemporary Music Appreciation and Music Salon of HKCG. At the University of Cambridge, his pieces had been performed in various Colleges. His music had also been performed by groups including Odin Quartet (Toronto), Lehner Quartet (USA), Stellar Trio (Beijing), Cong Quartet (HK), NOVA Ensemble (HK) and Sregnis Singers (HK), etc. Pang was awarded the runner-up prize at the Homerton College Composing Competition 2022 of University of Cambridge. He was the recipient of 2nd runner-up prize in the New Generation 2020 composition competition in Hong Kong. During his studies at the CUHK Department of Music, he was awarded the David Gwilt Composition Prize, Audience Prize and Dean’s List Award of Faculty of Arts. Pang Chun-ting Sigh, Breath, Mitochondrion and Grace 彭振町是香港作曲家,其音樂獲多位重要音樂家和多個重要樂團演出,包括 Vertixe Sonora、Ensemble Linea、以色列當代演奏家、Quatuor Makrokosmos 、 Ensemble Ascolta等。他的音樂探索脆弱性,以及音樂典故背後的邏輯和張力。他從香港演藝學院畢業後,在新英格蘭音樂學院、紐約州立大學水牛城分校深造,師事David Felder 博士、Malcolm Peyton 教授和羅永暉教授。在 Dian Red Kechil International Young Composers Residency、Royaumont Voix Nouvelles、Sävellyspaja 和韋爾斯利學院的作曲家會議期間,他亦接受Chaya Czernowin、Brian Ferneyhough、Jukka Tiensuu、Augusta Read Thomas 等著名作曲家的指導。 Pang Chun-ting is a Hong Kong composer whose music has been performed by a number of foremost musicians and ensembles, including Vertixe Sonora, Ensemble Linea, Israel Contemporary Players, Quatuor Makrokosmos and Ensemble Ascolta. His music explores fragility, and the logic and tension behind musical allusions. After graduating from the Hong Kong Academy for Performing Arts, he furthered studied at New England Conservatory and University at Buffalo. His primary composition teachers include Dr. David Felder, Prof. Malcolm Peyton and Prof. Law Wing-fai. Pang has also received additional training from renowned composers including Chaya Czernowin, Brian Ferneyhough, Jukka Tiensuu and Augusta Read Thomas during his residencies at Dian Red Kechil International Young Composers’ Residency, Royaumont Voix Nouvelles, Sävellyspaja and Composers’ Conference at Wellesley College. 《嘆息、呼吸、線粒體與恩典》 這首作品悼念作曲家2023年離世的母親。疾病帶來憂傷與掙扎,生命終結後會轉化。作品的標題就是這個過程的四個元素。嘆息——憂傷的象徵——以下行的滑奏代表;呼吸——生命的象徵——以氣聲代表;它們發展成各種的高潮與織體,但都被那無可避免的東西所終結。她的生命以基因的形式延續,在作曲家體內的線粒體中默默地產生著能量,由於她臨終信主,所以此作借用詩歌《奇異恩典》的素材作結。 Sigh, Breath, Mitochondrion and Grace This piece is a musical tribute to the composer’s mother who passed away in 2023. While illnesses bring sadness and struggles, life ends and transforms. The title means the four main elements along the process. Sigh, a symbol of sadness, is represented by descending glissandi. Breath, a symbol of life, is represented by air noise. They develop and progress into a variety of outbursts and textures. All of these are ended by the inevitable. But her life continues in form of DNA, generating energy quietly in the mitochondrion of every cell in the composer’s body. As she converted to Christianity at the end of her life, the hymn Amazing Grace is used as a source material to conclude the piece. Anthony Cheng Sketches from Stranger Things 鄭汝森為香港作曲家,畢業於倫敦大學國王學院及香港大學,分別取得音樂碩士及哲學博士學位。於香港開設音樂製作公司,至今為百多個本地及海外國際知名品牌創作音樂。曾作曲、編曲、監製及後期製作的流行曲100多首,當中多首獲得香港樂壇音樂大獎,包括香港電台十大中文金曲作曲獎、商業電台叱吒樂壇流行榜專業推介及四台聯頒歌曲大獎。曾公開演奏及出版70多部當代音樂作品,當中兩度奪得CASH音樂金帆獎最佳正統音樂作品(2015年的《遺.留》和2018年的《困》)。 鄭氏近年積極參與電影工業,憑原創電影音樂“The Cube Phantom”入選荷蘭鹿特丹國際影展,在影展中放映多場。而管弦樂組曲《大英博物館》在歐洲管弦樂團及電影音樂學院比賽入選前150名。 鄭氏的當代音樂作品曾於世界各地多次演出及播放,包括中國、香港、澳門、台灣、英國、愛爾蘭、波蘭、荷蘭、意大利、塞爾維亞、捷克、南美洲、日本、韓國及馬來西亞。足跡更遍及不同的國際音樂節及論壇,包括:國際現代音樂節、國際作曲家論壇、布拉格作曲家高峰會、國際雙簧管學會論壇、北京國際電子音樂節、Classical:NEXT、香港藝術節、法國五月藝術節、香港當代音樂節、鹿特丹國際影展、國際天主教電影節及香港國際影視展等。 Anthony Cheng is a multi-award-winning composer of chamber, symphonic, and songwriting. Cheng also writes scores for movies, TV and theatre. As a composer in multidisciplinary fields of music composition, Cheng’s music consists of an eclectic inspiration of a variety of Western and Eastern influenced musical styles. Cheng read music at King’s College London and the University of Hong Kong where he obtained Master of Music and Ph.D. respectively. He has divided his time between living in the United Kingdom and Hong Kong since 2022. Whether writing for an orchestra or electronic textures, Cheng’s music embraces abstract worlds and emotions with the goal of igniting listeners’ imaginations. His orchestral works have been performed by prestigious orchestras including Czech National Symphony Orchestra, Surrey Philharmonic Orchestra, City Chamber Orchestra of Hong Kong and Hong Kong Chinese Orchestra. Cheng has published over 70 pieces of contemporary works, more than 200 pop songs and commercial music production for TVC, feature films and theatrical works, much of his music is released on CDs and digital medias such as Apple Music, Spotify, Netflix, Disney+, etc. His classical works have been performed and broadcast across Asia Pacific, Europe and South America. Cheng is the recipient of the 28th RTHK Top Ten Chinese Gold Songs Awards, Joint Song Award for Performance Excellence from four Hong Kong local radio stations, the Best Serious Composition of CASH Golden Sail Music Awards with his compositions Lost and Regain (2015) and Dark Side of the City: II - Trapped (2018), and the Top 150 awarded by European Recording Orchestra (ERO) with his orchestral suite The British Museum (2024). Cheng has been frequently invited to attend international conferences and music festivals such as ISCM, International Rostrum of Composers in Argentina (2019) and Serbia (2021), Composers Summit Prague, International Double Reed Society Conference, International Film Festival Rotterdam, International Catholic Film Festival, Classical:NEXT in Netherlands, The 14th Beijing International Electronic Music Composition Competition, Hong Kong Arts Festival, Le French May Arts Festival, and Hong Kong Contemporary Music Festival. 電影音樂致敬系列: 作品1 -《怪奇物語》 作曲家喬治.S.克林頓曾說:「作曲家對電影進行戲劇性的詮釋,並用音樂的方式表達出來。作曲家應是一位將故事情節轉化為音樂的翻譯者,但電影需要的不僅僅是音符,更是音符中流淌出的情感。」電影作曲家必須受到影像的限制,這與寫給音樂廳演奏的音樂不同。在電影配樂中,作曲家必須要與它所支持的畫面同步,並遵循其中的曲折情節來創作音樂。 這個名為「電影音樂致敬」的一系列當代音樂作品就是為了一方面保持著寫給該齣電影的故事描述性、情感表達、以及結構凝聚力;而另一方面,更要保留寫給音樂廳演奏的作品完整性,令音樂有新衝擊、可聽性及藝術價值。 《怪奇物語》是一部主打科幻驚慄風格的劇集,是近年NETFLIX的大作。透過重新對這劇集的認識,我不斷譜寫帶有科幻及驚慄的音樂動機、和聲及織體,並透過揉合當代音樂的天馬行空創作方式以及拿捏電影配樂中常用的管絃樂配器技巧,令觀眾有耳目一新的感覺。 Film Music Fiesta Series: Op. 1 - Sketches from "Stranger Things" Composer George S. Clinton once said, “a composer interprets a film dramatically and expresses it musically. It’s true that the composer is a translator who takes a storyline and turns it into music, but it’s not so much the musical notes the film needs as much as it is the emotion that flows from those notes.” Unlike concert music, film composers must work within the constraints of the motion pictures and support the picture while maintaining structural cohesion of the music. They must fashion their music around the picture, following all the twists and turns. However, concert music is free of these constraints. This series of works, named "Film Music Fiesta," is designed to maintain the storytelling, emotional arousal, and structural cohesion of the movie on the one hand; and on the other hand, to retain the integrity of the works written for concert performance, giving the music a new impact, attractiveness and artistic merits. "Stranger Things" is a sci-fi and horror drama, claimed as a blockbuster of NETFLIX in recent years. Through a new understanding of this drama, I keep writing musical motives, harmonies and textures with eccentric touches, by blending the imaginative writing style of contemporary music as well as grasping the orchestration techniques commonly used in film soundtracks, to give the audience a refreshing feeling. Chris Hung Symphonic Apologue "Of Lion Rock Memento" for Chamber Orchestra (2024) 洪銘健 香港作曲家洪銘健博士的音樂首次獲得國際稱譽,是在2010年德國達姆施塔特夏季現代音樂節中,其作品《無盡聲景》由美國國際當代樂團首演。評論界稱這首作品「美妙地喚起……在一種有序的混亂中」、「對現代音樂聲音平衡的細緻嘗試」。 洪氏作品一個顯著特徵,是經常加上近似萬花筒般的許多細節,並且融合東西文化的風格。其作品多樣化,包括器樂獨奏、管弦樂、影像配樂、合唱音樂等共約80部。他的樂譜由奧地利Universal Edition (UE)、法國BabelScores 和英國Trübcher Music Editions出版。 在過去的二十年中,洪博士的作品曾在超過二十個國家發表,包括歐洲、美國和亞洲國家的多個重要音樂節,如2015中國北京現代音樂節、 2015斯洛文尼亞ISCM世界音樂日、芬蘭西貝流士150週年慶典、2017克羅地亞薩格勒布音樂雙年展、第五屆首爾玩具鋼琴音樂節2024等。他曾擔任2010英國CoMA新音樂作曲大師班、2013新加坡華樂團工作坊和2021 Nexus Ensemble的駐團作曲家。 此外,洪氏獲得多項國際作曲比賽獎項,如美國波士頓ALEA III國際作曲比賽(一等獎)、保加利亞Sofia 2013國際作曲比賽(一等獎);波蘭I. J. Paderewski音樂學院國際作曲家比賽(二等獎)、2024星海音樂學院第一屆器樂創新創意大賽(二等獎);美國中美作曲家作曲比賽、新加坡華樂團作曲比賽及芬蘭西貝流士國際作曲比賽(入圍獎)等。 他目前擔任香港作曲家聯會秘書(行政),並曾於2018年代表香港出席在匈牙利布達佩斯舉行的第65屆國際作曲家交流會議。 洪博士持有香港中文大學音樂博士學位,師從陳永華教授和陳偉光教授。洪氏現於香港中文大學專業進修學院、香港浸會大學持續教育學院、伯樂音樂學院及其他音樂院校任教。 Chris Hung Described as “beautifully evoked…in a type of ordered chaos,” “meticulous attempt on the balance of the sound of modern music,” the music of Hong Kong composer Chris Hung first gained international recognition in 2010, with his work Infinite Soundscape premiered by International Contemporary Ensemble (USA) at the Darmstadt Summer Course in Germany. One of the salient features of Hung’s compositions is his use of kaleidoscopic details, merging different cultural styles from the East and the West. His diverse oeuvre includes an array of about 80 works from instrumental solo to orchestral music, as well as audio-visual works and choral music. His scores are published by Universal Edition (Austria), BabelScores (France) and Trübcher Music Editions (UK). Over the past twenty years, Hung’s works have been performed and broadcast over twenty countries in Europe, USA and Asia in various leading festivals, such as Beijing Modern Music Festival (China), ISCM World Music Days (Slovenia), Sibelius 150th Anniversary Celebration (Finland), Music Biennale Zagreb (Croatia) and recently in the 5th Seoul Toy Piano Music Festival 2024, etc. He was composer-fellow in 2010 CoMA New Music Residency (UK), Singapore Chinese Orchestra Workshop 2013 and composer-in-residence 2021 of Nexus Ensemble. In addition, Hung was a recipient of numerous international composition awards, such as ALEA III International Composition Competition (USA) (First Prize), “Sofia 2013” International Composition Competition (Bulgaria) (First Prize); International Composers’ Competition of the I. J. Paderewski Academy of Music (Poland) (Second Prize) and 2024 Xinghai Conservatory of Music First Instrumental Music Innovation and Creativity Composition Competition (Second Prize); EarShot: China – U.S. Composers Competition (USA), Singapore Chinese Orchestra Composition Competition, International Jean Sibelius Composition Competition (Finland) (Finalists) among others. He currently serves as Secretary (Administration) of the Hong Kong Composers’ Guild. He was the Hong Kong Representative attending the 65th International Rostrum of Composers held in Budapest, Hungary in 2018. Dr. Hung holds a Doctor of Music degree from the Chinese University of Hong Kong. He received guidance under the tutelage of Prof. Chan Wing Wah and Prof. Victor Chan. He currently teaches music in the School of Continuing and Professional Studies, Chinese University of Hong Kong (CUSCS), School of Continuing Education, Hong Kong Baptist University (HKBU, SCE), Baron School of Music and other music institutions in Hong Kong. Website: http://chris-hung.com Apologue 這首作品是紀念我們的地標獅子山,其中運用的粵語流行曲《獅子山下》,觸動了無數香港人的心靈。 過去二十多年中,香港經歷了兩次重大疫情 (SARS 和 Covid-19),在作品的中間部份我運用了一些摘錄自《獅子山下》的旋律,但呈現一個變奏版本,代表模糊的追憶。對於不同的聽眾來說,這可能會有不同的解釋。 這首樂曲的另一個突出特點是很多地方也使用了弦樂分部,這個概念賦予了微觀織體,擴展了聽眾的聲音體驗。從字面上看,“Apologue”一詞是指用虛構的故事來闡明一定的道理,達到警示、教育或諷刺的目的。我不解釋為何我用上了這個字,就當作一個謎吧! Apologue The composition is a musical memento (remembrance) about our landmark Lion Rock, a mountain in Hong Kong, in which the popular Canto-pop song Below the Lion Rock has touched numerous souls of Hong Kong people. In the past years, Hong Kong has experienced two major pandemics, namely SARS and Covid-19, and I would like to use a few melodic excerpts in Below the Lion Rock to present a variant version, representing a blurred recollection and remembrance that could possibly be interpreted differently by different audiences. Another prominent feature in this piece is the use of string divisi, a concept to give a microscopic texture that expands the audiences’ sonic experience. Literally, the word “Apologue” means a literary work that uses fictitious stories to illustrate a certain truth and achieve the purpose of admonition, education or satire. I would not explain why I use this vocabulary and sometimes leaving it as an enigma would serve well as well. Wong Chun-wai Reverie - A Flight with Birds for Chamber Orchestra 黃俊諱的作品橫跨室內樂、管弦樂、音樂劇及影片配樂。他常把不同類型的音樂風格融合,並以聲音營造氣氛、情景,讓聽眾沉浸於仿如多媒體藝術的創作。最近他以浪漫派的意念建構作品,同時加入各種現代音樂元素,發展「廿一世紀(後期)浪漫主義」。 他的作品獲獎無數,多次於歐美、亞洲演出(包括ISCM國際現代音樂節、國際作曲家論壇、亞洲作曲家聯盟論壇及音樂節、亞洲青年管弦樂團世界巡迴演出)並出版。他曾與香港管弦樂團(盛宗亮、廖國敏等指揮)、德國國際現代合奏音樂學院(IEMA)、紐約愛樂交響樂團的成員、演奏家姜東錫、Jan-Erik Gustafsson等合作。他曾獲梵志登大師委約創作小提琴與大提琴雙協奏曲,作為他的 60 歲生辰禮物。 他的配樂作品於國際影展Sound and Image Challenge Festival 及Pink City International Short Film Festival等上映。黃氏亦致力於編曲,由包括Nick Vujicic、潘迪華及Harry哥哥等藝人、歌手及團體演出。 詳見http://www.wongchunwaimusic.com。 Wong Chun-wai has a versatile composition profile comprising concert music, musicals and film scores. He often infuses different musical languages to evoke atmospheres and sceneries, engaging audiences with quasi-multimedia-art experiences. He is also interested in incorporating contemporary musical ideas into the (Late) Romantic musical language. Winning multiple awards across the globe, his compositions are featured in international events such as the International Rostrum of Composers, ISCM World Music Days, ACL (Asian Composers League) Festival and the Asian Youth Orchestra World Tour; and are published by the PARMA Recordings, Ablaze Records (United States), Europa Musica Publishing (France) among others. His music is performed and recorded by prominent groups and musicians including the Hong Kong Philharmonic Orchestra (with Jaap van Zweden, Bright Sheng, Sebastian Perłowski and others), Internationale Ensemble Modern Akademie, performers from the New York Philharmonic and soloists including Dong-Suk Kang and Jan-Erik Gustafsson. He was commissioned a Double Concerto by maestro Jaap van Zweden for his 60th birthday. Films he scored are featured in international festivals including the Sound and Image Challenge Festival and Pink City International Short Film Festival. His arrangements have been performed by renowned groups and artists such as Nick Vujicic and Rebecca Pan Di-hua. For more please visit http://www.wongchunwaimusic.com. 《夢與鳥飛翔》以音樂交織出與鳥翱翔那種自由、歡暢的感覺。我希望這首作品能為活在沉重、沮喪的生活的人提供一個暫時的心靈避難所。 作品將夢的無始無終與飛行的動態時而並列、時而疊疊起來。抒情的旋律和緩慢的和聲節奏描繪夢境的靜態,而快速的伴奏和對位則表現飛翔的動感。對位包括反覆出現的鳥鳴——尤其是我常聽到的黑領椋鳥、麻雀和旅鶇的叫聲。 音樂分別以一個螺旋式無半音五聲音階和一個螺旋式有半音五聲音階作為主要素材。此外,具循環特性的全音階也佔了一定位置。這些無方向感的素材與帶有方向性的自然音階之互動進一步表現夢中飛行難以捉摸的本質。 本作為鋼琴四重奏《鳥兒告訴我—冥想和頓悟》(2021) 的姊妹作,四重奏當中的旋律會以倒影的形態在本作出現。 《夢與鳥飛翔》由香港作曲家聯會委約創作,並由香港城市室樂團首演。 後記:夢,可以不完結嗎? Programme notes There are things that cannot change, Sorrows few can share, Griefs we must conceal. A silent wish to fly high Finds its voice in a dream, And birds upon the road remind How lovely it would seem. Reverie – A Flight with Birds evokes the sensation of soaring alongside birds, celebrating freedom and grace through a rich tapestry of sound. It is my hope that this piece offers a temporary escape, relieving the stresses and depressions of life. The composition juxtaposes the timeless nature of dreams with the dynamic essence of flight, continuously layering these contrasting elements. Lyrical melodies and slow harmonic rhythms capture the stillness of dream, while rapid accompaniments and counterpoints convey the energy of flight. Throughout the piece, bird calls – particularly those of the Black-collared Starling, Sparrow, and American Robin – serve as recurring musical motives, inspired by my personal experiences of nature. The music draws on a spiraling anhemitonic pentatonic scale and a spiraling hemitonic pentatonic scale as the primary pitch materials. Additionally, the cyclical whole-tone scale contributes a subtle role. The interplay between these directionless materials and their contrasting diatonic counterparts reflects the elusive nature of flight within the context of a dream. This piece serves as a companion to my piano quartet What Birds Tell Me - Meditation and Epiphany (2021), incorporating inversions of melodies from this older piece. Reverie – A Flight with Birds is commissioned by the Hong Kong Composers’ Guild and premiered by the City Chamber Orchestra of Hong Kong. P.S. Could the dream never end?

  • 樂譜徵收-音樂新一代2022|香港作曲家聯會

    樂譜徵收-音樂新一代2025 香港作曲家聯會有限公司主辦 香港電台第四台協辦 香港作曲家及作詞家協會贊助 「音樂新一代」音樂會於1989年首次舉辦,旨在鼓勵香港年青作曲家發表作品,是演出作品及觀摩交流的平台。 《音樂新一代2025》音樂會將於2025年6月12日在香港電台一號錄播室舉行,屆時將會由Brassdivo演奏本年度的入圍作品。音樂會將會由香港電台第四台負責錄製並於稍後播出。 《音樂新一代2025》注意事項: 參加者必須於1995年6月12日或之後出生,持香港特別行政區身份証。 每名參加者只可遞交一首作品。作品只限樂譜,其他媒體如錄音恕不受理。 每首作品的長度需為5分鐘內,請在樂譜上清楚列明作品長度。 作品配器為銅管樂器(共5位樂手)。樂器詳情如下:小號 x 2,法國號 x 1 , 長號 x 1 , 大號 x 1。 如演出需要指揮,作曲家需由自己同時擔任作品指揮家。 樂譜內的所有記譜符號及解述,必須以電腦打出,手寫樂譜將不被接納。樂譜封面只可顯示作品名稱及配器,中英對照。作曲家的任何資料(包括姓名及所屬院校名稱)不可在樂譜任何地方顯示。違例者將被取消資格。 樂譜連同已填妥之參加表格、身份証副本必須於 2025年4月6日(星期日)下午6時或之前以電郵形式發送至 grace@hkcg.org 。遲交作品將不獲受理。 香港作曲家聯會會員*可獲豁免報名費用。非香港作曲家聯會會員須繳付報名費港幣二百元正,並存入香港作曲家聯會有限公司匯豐銀行戶口:636-474546-838 。請保留入數收條並將副本以電郵形式發送至 grace@hkcg.org 以作證明。不能提交銀行入數收條者將被取消資格。 *會員概指於遞交申請表或之前已正式成為本會會員。即日申請或申請資格尚在批核當中則不獲此豁免。 評選安排: 由香港作曲家聯會委任的評選委員會將就參選作品的藝術性及實踐性進行評審,結果將於 2025年4月中旬 在香港作曲家聯會網頁(www.hkcg.org )公佈,獲選參加者將收到電郵通知。評選委員會的決定為最終決定。 獲選作品之參加者必須: 於 2025年4月18日(星期五)下午12時或之前 向大會提交作品之總譜、分譜、樂曲簡介、高解像度近照及個人履歷(中、英文版本,各以200字為限)。 出席所有排練及音樂會。作曲家如未能出席音樂會將被取消資格。 獎項: 評選委員會將於音樂會當晚選出三首最傑出作品,冠軍獎金港幣六千元,亞軍獎金港幣四千元,季軍獎金港幣二千元。冠軍將獲大會邀請,為下一屆「音樂新一代」音樂會譜新曲。所有入圍作曲家可獲頒證書一張,以示鼓勵。 (中文譯本僅供參考,文義如與英文有歧異,概以英文版本為準。) 下載申請表格

  • 創藝匯新聲 2018|香港作曲家聯會

    創藝匯新聲 2018﹣創 ‧ 演青年音樂家 下載場刊

與我們保持聯繫
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube

版權所有 © 2023 香港作曲家聯會有限公司

HKADC logo.tif
bottom of page